close
 
就是這首「Where is the Love」,注意到 The Black Eyed Peas 黑眼豆豆合唱團
 
還記得,03年的炎炎夏日,和柑、八、洲、Ken開車前往九份遊玩……
這首旋律一出來,Ken就很high的肢體律動,當下我們快笑死了!!
所以,印象也特別深刻,之後每當聽到紅遍全球的這首歌,總馬上聯想到頗有笑點的Ken
 
前幾天,正好看到音樂台撥出「Where is the Love」及用義、過程
才發現,之前只覺得這首節奏、曲風不錯,副歌記得最熟
但並沒特地去注意整首歌詞涵義…
 
看了音樂台介紹,才知道歌詞別有用心! (頓時有種:原來這麼有意義,現在才知啊!!)
警世意味濃厚的"Where Is The Love"大聲疾呼世人一起重新把愛找回來
 
「黑眼豆豆具體實踐嘻哈音樂的流行時尚感,也扛起了嘻哈音樂的社會責任」
↑查詢資料時看到這句形容,頗為貼切
 
雖是03年的作品,歌詞內容拉到現在2010年來看
有些情形依舊….感覺也有些諷刺
 
這首Where Is The Love百聽不膩,但歌詞用意更值得我們大家深思

自己也希望:
新聞報章媒體能更多正面、激勵的事件,而不是灑狗血、過度渲染、斷章取義
人民都能保持善念及自律、守法,提升國家道德品質

還有世界和平,不要再有無謂的戰爭...

p.s
其實,人類要擔心的應該是地球暖化,及如何降低、改善對地球的影響(這才是重點)
畢竟,越來越多不規律的環境現象發生,大自然的反擊是不容忽視的!
為了自己,也是為了下一代....
不然,相信未來很有可能發生像電影災難片中的情節...
也是全世界都不願樂見的!

一下扯到自然環境來...話題有些偏了
但,愛地球真的很重要
  
 
 
 Where is the Love 愛在何處


what's wrong with the world, mama? 這世界出了什麼錯, 媽媽?

people livin like they ain't got no mamas  這些人活著像沒媽的孩子一樣

I think the whole world's addicted to the drama 我想全世界都對戲劇化的生活上癮了

only attracted to the things that'll bring the trama 只被會帶來創傷的事情吸引

overseas ya we tryin to stop terrorism  在國外我們試著停止恐怖主義

but we still got terrorists here livin  但是在我們的生活裡還是有恐怖份子

in the U.S.A, the big C.I.A  在美國, 偉大的C.I.A(中央情報局)

the bloods & the crips, and the KKK  流血事件&不堪一擊的對手還有三K黨

but if you only got love for your own ways  但是如果你只以自己的方式來獲取愛

then you only leave space to discriminate  然後你所給予的生存空間是有差別待遇的

and to discriminate only generates hate  然後歧視別人只為了造成仇恨

and when you hate, then you're bound to get irate  然後當你怨恨的時候, 你被憤怒給困住了
madness is what you demonstrate  你實際呈現出的就是瘋狂

and that's exactly how anger works and operates  而這正是憤怒所成就和運行的方式

man ya gotta have love, this'll set us straight  兄弟你必須擁有愛, 這將會讓我們回到正途

take control of your mind and meditate  掌握你的心智和思考的控制權

let your soul gravitate, to the love ya'll  讓你的靈魂受到愛的吸引

people killin 人們互相殘殺
people dyin  人們不斷死去
children hurt and  孩童受到傷害
u hear them cryin  你聽見了他們的哭聲

when you practice what you preach  當你實踐你的教義時
and could you turn the other cheek  而你能否轉過你的左臉 (以上兩句和聖經有關)

father father father, help us  神父神父神父, 幫幫我們吧~
need some guidance from above  需要來自天上的指引
these people got me got me questionin  這些人讓我產生的問題就是

where is the love?  愛在哪裡?
(love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡

(where is the love the love our love)  (我們所愛的愛在哪裡)


it just ain't the same  情況已經不同了

old ways have changed  舊的方式已經改變

new days are strange, is world insane?  新的生活是陌生的, 這世界不正常嗎?

if love and peace is so strong  如果愛與和平是如此的強大

why are there pieces of love that don't belong  為何這些愛沒有歸屬

nations droppin bombs  大國丟下了炸彈

chemical gasses fillin lungs of little ones  化學毒氣充滿了小國家

with ongoin sufferin, as the youth die young  繼續遭受著苦難, 年輕人死於青春的時期

so ask yourself, is the lovin really gone  所以問問你自己, 愛是否真的已經消失

so I can ask myself, really what is going wrong  所以我可以問我自己, 說真的哪裡出了錯

with this world that we livin in, people keep on givin in  在我們所生存的世界上, 人們繼續退化著

makin wrong decisions, only visions of them dividends  不斷做出錯誤的決定, 映入眼簾的只有錢

not respectin eachother, deny thy brother  彼此不相互尊重, 否定自己的兄弟

a war is goin on but the reason's under cover  戰爭繼續進行著但理由已經被掩埋

the truth is kept secret, and swept under the rug  真相要保守秘密, 而被掃到地毯下去

if you never know truth, then you never know love  假使你從不知道實情, 然後你永遠不會知道愛

where's the love ya'll? (i don't know)  你的愛在哪裡? (我不知道)

where's the truth ya'll? (i don't know)  你將有的愛在哪裡? (我不知道)

and where's the love ya'll?  而你將有的愛在哪裡?

people killin  人們互相殘殺
people dyin   人們不斷死去
children hurt and  孩童受到傷害
u hear them cryin  你聽見了他們的哭聲

when you practice what you preach  當你實踐你的教義時
and could you turn the other cheek   而你能否轉過你的左臉

father father father, help us  神父神父神父, 幫幫我們吧~
need some guidance from above  需要來自天上的指引
these people got me got me questionin  這些人讓我產生的問題就是

where is the love?  愛在哪裡?
(love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡

(where is the love the love our love)  (我們所愛的愛在哪裡)


I feel the weight of the world on my shoulder  我感覺到在我肩上世界的重量

as I'm getting older, ya'll people gets colder  當我年紀不斷增長, 人們變的越來越冷漠

most of us only care about money makin  我們多數人只關心賺錢這回事

selfishness got us followin the wrong direction  自私讓我們跟隨著錯誤的方向

wrong information always shown by the media  錯誤的訊息總是在媒體上被放送著

negative images is the main criteria  負面印象是主要的準則

infecting the young minds faster than bacteria  以比細菌還快的速度感染年輕人的心靈

kids wanna act like what they see in the cinema  小孩子想要做他們在電影上看到的行為

whatever happened to the values of humanity  管他人類的價值觀發生了什麼事情

whatever happened to the fairness and equality  管他正義和公理發生了什麼事情

instead of spreading love we spreadin animosity  我們以散播仇恨代替散播愛

lack of understandin leading us away from unity  缺乏同理心讓我們遠離了團結

that's the reason why sometimes I'm feelin under  這就是為什麼有時候我覺得低級的原因

that's the reason why sometimes I'm feelin down  這就是為什麼有時候我感覺沮喪的原因

It's no wonder why sometimes I'm feelin under  毫無疑問的問什麼我有時感覺低級

gotta keep my faith alive till love is found  就必須保持我的信念活著直到愛被找到

now ask yourself  現在問問你自己~

people killin 人們互相殘殺
people dyin  人們不斷死去
children hurt and  孩童受到傷害
u hear them cryin  你聽見了他們的哭聲

when you practice what you preach  當你實踐你的教義時
and could you turn the other cheek  而你能否轉過你的左臉

father father father, help us  神父神父神父, 幫幫我們吧~
need some guidance from above  需要來自天上的指引
these people got me got me questionin  這些人讓我產生的問題就是

where is the love?  愛在哪裡?
(love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡 
(the love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡
(the love) where is the love?  (愛) 愛在哪裡

(where is the love the love our love)  (我們所愛的愛在哪裡)
註:


這首流行單曲榜TOP 40出自The Black Eyed Peas (黑眼豆豆合唱團),2003年Elephunk(放克大象)專輯,請來賈斯汀(Justin Timberlake)友情獻聲,呼籲世人拋開成見、散播真愛關懷。
此單曲推出後,歐、美排行佳績頻傳,作品蟬連英國金榜6週冠軍,同時稱霸2003年英國單曲年終金榜與Billboard主流單曲年終榜的雙冠王,並入圍了2004年葛萊美獎年度唱片、最佳饒舌合唱、錄音3項大獎。(轉載 KISS RADIOhinet音樂網  )

arrow
arrow
    全站熱搜

    iglesia 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()